Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tüm çeviriler

Arama
Tüm çeviriler - Grinny

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

24 sonuçtan 1 - 20 arası sonuçlar
1 2 Sonraki >>
22
21Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.21
Fransızca J'ai compris quetout est toi
J'ai compris quetout est toi
ingiliz

Tamamlanan çeviriler
İngilizce I have understood...
Türkçe HerÅŸeyin sen oluduÄŸunu anladım.
İsveççe Jag har förstÃ¥tt
375
Kaynak dil
Fransızca Les petits groupes ainsi accueillis, peuvent...
Les petits groupes ainsi accueillis, peuvent s'initier à la cuisine gastronomique auprès de ce chef qui aime partager ses recettes, son art et sa culture.
Les premiers levés peuvent même aller faire le marché avec lui et profiter de l'ambiance qui règne alors sous la Halle Baltard d'Aix en Othe. "Ma cuisine est avant tout basée sur la légèreté et le goût. Je travaille sur les saveurs et sur les couleurs en faisant appel aux fruits et aux épices dans mes sauces", explique t-il.
Traduction d'une page de présentation du chef d'un restaurant.*
du français vers l'anglais

<edit> took "peuvent" off s it was typed in double at line#3 </edit> thanks to Freya's notification

Tamamlanan çeviriler
İngilizce The chef
17
Kaynak dil
İngilizce Your voice is fading.
Your voice is fading.
Can I have it in romanji too, please ? With all my thanks.

Tamamlanan çeviriler
Japonca あなたの声が段々聞こえなくなっている。
283
Kaynak dil
Fransızca Thieery
J'espère que ton W.E dans les Vosges s'est très bien passé!
Que ta petite voiture bleue a bien tenu pour ce rallye!
J'espère aussi que cela t'aura changé les idées et amélioré ton moral!
Le rallye, c'est pro ou amateur?
Explique-moi un peu s'il te plaît! merci!
J'espère te retrouver vite lundi soir en forme!
Je souhaite vraiment que tu aies une excellente santé
anglais britanique

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Thieery
107
Kaynak dil
İspanyolca canta, corazón, canta mas alto. que tu pena al...
canta, corazón, canta mas alto. que tu pena al fin se va marchando. el nuevo milenio ha de encontrarnos juntos coraz´n, como soñamos

Tamamlanan çeviriler
İsveççe Sjung...
İngilizce Sing, heart...
Fransızca Chante, coeur...
96
Kaynak dil
Fransızca La location d'un terrain
La location d'un terrain sis à Vierves sur Viroin au lieu dit "argent court" entre le 15 juillet 2008 et le 30 juillet inclus
Had no clue how to translate it, about a trip organisded by the Belgian "Chiro"
Aucune idee pour le traduire, il s'agit d'une vacation du "Chiro" Belge.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Hiring of land
Hollandaca Het verhuren van land,
34
Kaynak dil
Fransızca Ne vous abaissez pas à parler vulgairement !
Ne vous abaissez pas à parler vulgairement !
Je lance une immense traduction d'une phrase morale.
J'ai pensé que culturellement ça peut-être intéressant...
[J'accepte toutes les formes d'anglais et d'arabe].
Je le traduirais moi-même en Créole Martiniquais pour en montrer aux francophones la proximité avec leur langue.

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca ¡No se rebajen a hablar vulgarmente!
İtalyanca Non abbassatevi a parlare in maniera volgare!
Yunanca Μην υποβιβάζεστε μιλώντας χυδαία.
Brezilya Portekizcesi Não se rebaixem...
İngilizce Don't stoop so low as to lapse into vulgarity
Japonca 下品な言葉遣いで下らない人間の真似をしないで下さい!
82
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İtalyanca Schema antincendio
legenda
estintore
pulsante di allarme
idrante
via di fuga
uscita di sicurezza
rilevatori di fumo
scusate, stò preparando lo schema di sicurezza antincendio per un cantiere, mi hanno chiesto di inserire anche le dicitur in Inglese, ma non ho la certezza di aver tradotto perfettamente le parole

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Fire instructions
100
Kaynak dil
İtalyanca sono interessato all'aquisto del vostro prodotto...
sono interessato all'acquisto del vostro prodotto. per cortesia mandatemi il formulario per il finanziamento. distinti saluti

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Purchasing your product
Almanca Ich bin in den Erwerb ihres Produktes interessiert...
28
Kaynak dil
İspanyolca Tan rapido el amor te tiene dormido
Tan rapido el amor te tiene dormido
lo mas rapido que puedan

Tamamlanan çeviriler
Fransızca L'amour t'endort...
İtalyanca L'amore ti addormenta così veloce.
65
Kaynak dil
İngilizce We are looking forward to see you next year....
We are looking forward to see you next year.
Thank you for the nice company.

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Nous avons hâte de te revoir...
210
54Kaynak dil54
Fransızca Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère...
Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère que tu seras là pour moi, tu me manques, j'aimerais être près de toi. Vivement le 13 août. J'espère aussi que tu es sincère avec moi, et que tu penses ce que tu me dis..( que tu ne joues pas avec moi!) gros bisous beau barman.
Barman/serveur. merci beaucoup!

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Hello darling, I'm thinking of you a lot...
Türkçe Merhaba tatlım...
Sırpça Dobar dan ljubavi moja, mnogo razmiÅ¡ljam o tebi!
Romence Bună, dragule, mă gândesc foarte mult la tine...
İspanyolca Buenos días
Bulgarca Добър ден, моя любов!
62
Kaynak dil
İspanyolca mi mujer es el motor de mi vida y la que hace...
mi mujer es el motor de mi vida y la que hace posible mi constante evolución

Tamamlanan çeviriler
İngilizce My wife
27
Kaynak dil
Fransızca La vie me déteste mais elle a tort.
La vie me déteste mais elle a tort.
C'est une citation ironique d'une nouvelle française de type journal intime.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca La vita mi detesta, ma ha torto.
Romence Viaţa mă detestă dar ea n-are dreptate
Rusça Жизнь ненавидит меня но она неправа.
71
Kaynak dil
İspanyolca Pasado mañana mis padres mi hermano mi hermana y...
Pasado mañana mis padres mi hermano mi hermana y yo vamos a ver una pelicula en el cine

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Après demain
442
Kaynak dil
Fransızca J'ai effectué ma période de stage du 26 février...
J'ai effectué ma période de stage du 26 février au 30 mars à l'agence Finistère Sud Immobilier.
Cette agence ce situe dans le bourg de Trégunc, quatre commerciaux y travaillent, ils vendent des biens anciens et des programmes de maisons neuves.
Lors de cette période de stage, j'ai réalisé de nombreuses activités, comme la prospection sur le terrain, l'accueil et le renseignement des clients, j'ai aussi pris des notes en sténotypie et effectué des mises à jour de fichiers , ainsi que bien d'autres activités.
Ce stage m'a beaucoup appris sur la relation avec les clients.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce My work placement
122
Kaynak dil
Latince Quod non potest diabolus mulier evincit ...
Quod non potest diabolus mulier evincit
Ubi mel, ibi apes.
Unus dumtaxat non preliatur.
Nihil lucri cepit qui nulla pericla subivit.

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Lo que el diablo no puede, lo logra la mujer...
Brezilya Portekizcesi o que o diabo não pode, provoca-o a muller
Fransızca Ce que le diable ne peut faire
İngilizce Latin proverbs
771
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Fransızca Il meurt lentement celui qui ne voyage pas, celui...
Il meurt lentement celui qui ne voyage pas, celui qui ne lit pas, celui qui n’écoute pas de musique, celui qui ne sait pas trouver grâce à ses yeux.

Il meurt lentement celui qui détruit son amour-propre, celui qui ne se laisse jamais aider.

Il meurt lentement celui qui devient esclave de l'habitude refaisant tous les jours les mêmes chemins, celui qui ne change jamais de repère, Ne se risque jamais à changer la couleur de ses vêtements, ou qui ne parle jamais à un inconnu

Il meurt lentement celui qui évite la passion et son tourbillon d'émotions, celles qui redonnent la lumière dans les yeux et réparent les coeurs blessés

Il meurt lentement celui qui ne change pas de cap lorsqu'il est malheureux au travail ou en amour, celui qui ne prend pas de risques pour réaliser ses rêves, celui qui, pas une seule fois dans sa vie, n'a fui les conseils sensés.

Vis maintenant!

Risque-toi aujourd'hui!

Agis tout de suite!

Ne te laisse pas mourir lentement! Ne te prive pas d'être heureux!
Attention, toute traduction de texte, dans quelque langue que ce soit, n'utilisant pas les diacritiques normalement employés dans cette langue, sera systématiquement rejetée.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce He dies slowly the one who doesn't travel...
Romence Moare încet cel ce nu călătoreşte, cel care...
1 2 Sonraki >>